sábado, 1 de diciembre de 2007

confesiones

Confesiones de Tokio hotel Al BRAVO.
Bravo: Una de vuestras canciones es Beichte que significa ‘confesión’.
Honestamente: ¿Cuándo fue la última vez que os confesasteis?
Bill: Actualmente sólo se confesiones de películas. Pero me gustaría confesarme en una iglesia.
Tom: Nunca he ido a confesarme. Si fuera siempre, volvería loco al sacerdote.
Bravo: ¿Sois muy corteses y urbanos o no necesitáis ir a la iglesia?
Bill: No somos ángeles. ¿Pero conoces a alguien que sea siempre bueno? Todo el mundo hace cosas incorrectas alguna vez. Después de todo, somos solamente seres humanos y cometemos pecados, incluso si deseamos ir al cielo.
Bravo: ¿Creéis en Dios?
Bill: No mucho.
Tom: Ni mucho ni poco.
Gustav: Admito que soy un creyente pero voy a la iglesia raramente. Principalmente en navidad con mi familia.
Bravo: ¿Cuál es el pecado más grande que habéis cometido?
Tom: Hace un tiempo robé las llaves del coche de mi padrastro. Me fui con mis colegas en un Renault Clio. Estabamos en nuestro pueblo, no pasaban coches pero desafortunadamente choqué con un árbol e hice una abolladura en el coche. Nunca hablé sobre ello. Mi padrastro hasta hoy en día no sabe quien lo ha estrellado. Bueno, sí, hasta hoy…
Bravo: ¿Estas arrepentido?
Tom: Intento no pensar en ello, si te paras a pensar mucho en algo te dan ganas de decírselo a alguien. Así que quizás una confesión es una idea realmente buena…
Bravo: Georg ¿Has hecho alguna vez algo malo?
Georg: Una vez tuve una discusión terrible con un amigo. En ese entonces yo tenia 8 años. Empezó a correr y le lancé una piedra. No era bastante fuerte así que cayó en el capo de un Mercedes. Corrí y me escondí en mi habitación. Después de eso tuve miedo de salir durante 3 días. Pero nadie habló sobre ello así que…
Bravo: ¿Qué hay de ti Bill?
Bill: Una vez mis amigos y yo salimos a tomar algo, pero ninguno tenía dinero. Así que hicimos una prueba de valor: quien se sentara en un bar y permaneciera por más tiempo ganaba. Pedimos un montón de bebidas, teníamos una cuenta enorme. Mis amigos se fueron yendo hasta que quedé solo yo, cogí mis cosas, fingí que iba al baño y salí por la puerta trasera. Me llevé un buen susto!
Bravo: Pero tu, Gustav, eres un ángel seguro.
Gustav: Tengo que decir que hice algunas cosas en el pasado…Una vez, un amigo y yo nos aburríamos…encontramos caca de perro y la envolvimos en una pila de revistas. La pusimos frente a la puerta de una casa, le prendimos fuego, tocamos el timbre y nos fuimos corriendo. Salió un hombre y al ver el fuego comenzó a pisotear el lío de papel. Cuando apagó el fuego tenía el zapato lleno de caca. ¡Fue realmente divertido!
Bravo: ¿Tomas parte en peleas?
Tom: Nos peleamos con Bill continuamente.
Bill: En cuarto curso nos peleamos con un chico de noveno. ¡Al chico se le cayo un diente!
Georg: Una vez en lecciones de baile, golpeé a un chico con el codo en la barbilla, se puso a llorar de dolor.
Gustav: No peleo, no me interesa la violencia. (muy bien)
Bill: Hey ¡Eso no es verdad! ¡Gustav y yo nos peleamos hace un tiempo!
Bravo: ¿Porqué? Bill: Estábamos bromeando, pero Gustav se lo tomó en serio.
Gustav: Bill estaba fastidiando a mi alrededor, entonces se cayó y se pegó en la cabeza. Entonces me miró con lo ojos muy abiertos y dijo ‘‘OK, lo has hecho!’’ cuando lo dejé, me pegó una fuerte patada!
Bill: Sí, suelo dar muchas patadas. También me he peleado con Georg.
Bravo: ¿Bebéis alcohol?
Gustav: No me gusta.
Bill: Cuando viene a mi, debo decir que muchas veces. Pero estoy absolutamente en contra de las drogas. Nunca tomaría ningún estimulante ilegal.
Bravo: ¿Cuándo fue la primera vez que bebisteis alcohol?
Bill: El día del padre. En Madreburgo todos los chicos se reúnen y lo celebran bebiendo desde la mañana hasta la tarde. Estaba tan borracho que no podía caminar.
Georg: Cayó dormido en la alfombra y todos los que pasaban a su lado se reían.
Bill: ¿Y tu que? ¡Te volviste un romántico y querías besar a todo el mundo!
Bravo: ¿Escondéis revistas para adultos bajo vuestras camas?
Georg: ¿Por qué bajo la cama? ¡Las tengo en mi escritorio!
Bill: No, no necesitamos eso.
Bravo: ¿Habéis visto películas para adultos?
Bill: Claro. En mi portátil tengo mi favorita, en el que está Paris Hilton como protagonista. El de Pamela Anderson y Tommy Lee es bueno tambien.
Bravo: ¿Saben vuestros padres esto?
Georg: Seguro.
Tom: Pienso que todos saben que cualquier adolescente habrá visto alguna antes de los 18.
Bravo: ¿Os han encontrado vuestros padres en una situación ‘caliente’?
Tom: Los padres de una de mis novias nos vieron mientras nos besábamos. Pero eran tímidos.
Bravo: ¿Cuántos corazones habéis roto?
Bill: ¡Nunca lo hacemos a propósito! Pero sabemos que algunas de nuestras fans estan tristes porque no pueden estar con nosotros. Lo sentimos, pero las cosas son así. No podemos hacer feliz a cada una. ¡Pero no deseamos lastimar a nadie!
Bravo: ¿Suelenomentir?
Bill: A menudo. Puedo mentir bastante bien, no todo el mundo puede.
Tom: Yo también.
Bravo: ¿Cuándo fu la ultima vez que mintieron ?
Georg: Solía mentir sobre mis notas en la escuela.
Bill: Nunca he hecho eso. Enseñaba a mi madre todas mis notas y me quejaba sobre mis profesores. Ella me animaba diciéndome que mejoraría. ¡Pero en la escuela mentía a toda hora!
Bravo: ¿Cómo cuando?
Bill: Si me olvido de hacer los deberes o llego tarde. No tengo ningún problema para inventar excusas.
Gustav: Siempre he tenido buenas relaciones con mis profesores.
Bravo: ¿Engañas en la escuela?
Bill: Una vez se supone que Tom y yo teníamos que preparar un proyecto sobre la pena de muerte. Lo sacamos todo de internet. Era el proyecto de una chica. Sacamos una buena nota y los profesores nunca se enteraron de eso. Fuimos afortunados.
Gustav: Escuela…una chica preciosa me daba clases de matemáticas…
Georg: Pienso que en general las profesoras deberían tener por lo menos 20, estar bien proporcionada y rubias.
Bravo: Si habláis sobre rubias, la segunda canción ‘Schwarz’ (negro) ¿Qué significa?
Bill: Cuenta nuestra historia. Durante el año pasado experimentamos mucho: el éxito de nuestro álbum, todos los artículos en bravo. Muchos grandes acontecimientos han pasado ¿Pero que nos espera? No sabemos nuestro futuro. Es sobre eso que cantamos.
Bravo: Eso suena asustadizo, espero que no vean su futuro en negro.
Tom: No, el futuro es incierto. Miramos hacia delante y las cosas que vayan a suceder. Espero que no sea malo.
Bravo: Que carencia de optimismo…
Bill: Soy pesimista. Me importan mucho las cosas.
Tom: El pesimismo no es tan malo. Cualquier persona puede tener una alta expectativa de las cosas y acabar decepcionado.
Bill: Sin embargo, sería más optimista.
Tom: Y yo. Los optimistas se toman la vida más fácil. Mis amigos tienen que ser optimistas. No pueden hundirme. Me gusta la gente alegre.
Bravo: ¿Qué los enoja?
Georg: Obvio: ¡el maltrato a los animales!
Tom: A mí también. Lo siento por los animales. Me gustaría hacerme vegetariano.
Bill: Y yo. No pueden defenderse. Me pregunto ¿Por qué los lastiman? ¿Por qué no encuentran a un opositor igual?
Georg: Pelearía con gente como esa.
Bravo: ¿Qué razones os hacen odiar a alguien?
Georg: Si cualquier persona mata a algún familiar.
Bill: Si cualquier persona trata mal o hiere a algún ser querido entonces me daría ganas de matarle

No hay comentarios: